Вверх страницы

Вниз страницы
Вверх страницы
Вниз страницы

MusicalRoom

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MusicalRoom » Cinema Bizarre и JACK STRIFY » JACK STRIFY - Тексты и переводы песен


JACK STRIFY - Тексты и переводы песен

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Выкладываем .

0

2

HALO (WE'RE THE ONLY ONE)

We are symmetry connected through the wires
Reflecting beauty that is never to expire

When we fly, when we fall, we're the only one
We're the only one, when we die we are all
We're the only one, we're the only one

You're my halo, my halo
You're my halo
We're the only one

We are like islands surrounded by the dark
You are my ocean
Keep my treasures in you heart

When we fly, when we fall, we're the only one
We're the only one, when we die we are all
We're the only one, we're the only one

You're my halo, my halo
You're my halo
We're the only one

When we fly, when we fall, we're the only one
We're the only one, when we die we are all
We're the only one, we're the only one

You're my halo, my halo
You're my halo
We're the only one
You're my halo, my halo
You're my halo
We're the only one

ГАЛО (МЫ ОДНО ЦЕЛОЕ)

Мы симметрично связаны проводами,
Отражая красоту, которая никогда не иссякнет.

Когда мы взлетаем, когда мы падаем,
Мы одно целое
Мы одно целое
Когда мы умираем, все мы —
Мы одно целое
Мы одно целое

Ты моё гало, моё гало
Ты моё гало
Мы одно целое
Ты моё гало, моё гало
Ты моё гало
Мы одно целое

Мы - острова, окружённые тьмой.
Ты - мой океан,
Храни же мои сокровища в своём сердце.

Когда мы взлетаем, когда мы падаем,
Мы одно целое
Мы одно целое
Когда мы умираем, все мы —
Мы одно целое
Мы одно целое

Ты моё гало, моё гало
Ты моё гало
Мы одно целое
Ты моё гало, моё гало
Ты моё гало
Мы одно целое.

Перевод: Lisitsa Ai

с https://vk.com/topic-93748362_32330882

0

3

SANCTUARY

A rose, a smile
Cool summer night
Seduced by wine and cheap perfume
A kiss with fangs
And it began
So a lie became the truth

Who needs a heart?
She spits it all
She's safe inside, inside her...

She won't cry
Not this time
She's safe inside her sanctuary
She needed you
To love her too
She's safe inside her sanctuary

Ты говоришь, что любишь розы,
А как насчёт шипов?
Ты можешь только любить,
Если любишь полностью:
Свет, темноту, сумрак.
Ты можешь найти своё сияние, только принимая
Любовь и страх,
Жизнь и смерть,
Листья и шипы.

[in English]

You say you love roses,
But what about the thorns?
For you can only truly love
If you love something comletely:
The Light,
The Darkness,
The Grey in between.
For you can only find your shine by accepting
Love and Fear,
Life and Death,
The Petals and the Thorns.

Once upon another time
She sought protection but she found
That no one cared
So she broke down
And built a wall to keep them out
Behind her smile
She lives a lie
She’s fled inside
Inside

She won't cry
Not this time
She's safe inside her sanctuary
She needed you
To love her too
She's safe inside her sanctuary

УБЕЖИЩЕ

Роза, улыбка
Прохладный летний вечер
Соблазненный вином и дешевыми духами
Поцелуй с клыками
И началось
Так ложь стала правдой

Кому нужно сердце?
Она плюет на все
Она в безопасности внутри, внутри своего...

Она не будет плакать
Не в этот раз
Она в безопасности внутри своего убежища
Ты был нужен ей
Чтобы любить ее тоже
Она в безопасности внутри своего убежища

Ты говоришь, что любишь розы,
А как насчёт шипов?
Ты можешь только любить,
Если любишь полностью:
Свет, темноту, сумрак.
Ты можешь найти своё сияние, только принимая
Любовь и страх,
Жизнь и смерть,
Листья и шипы.

Однажды в другой раз
Она искала защиты, но поняла,
Что всем наплевать
Так она сломалась
И отгородилась ото всех стеной
За своей улыбкой
Она живет во лжи
Она убежала внутрь
Внутрь

Она не будет плакать
Не в этот раз
Она в безопасности внутри своего убежища
Ты был нужен ей
Чтобы любить ее тоже
Она в безопасности внутри своего убежища

Перевод: Лисица Ай

с https://vk.com/topic-93748362_32330882

0

4

FIX ME

Your heart is red
It’s pumping constantly
Until you’re dead
A reliable machine in your chest
But there’s just one gear
Stuck inside me, myself and I
I’m sorry for
All those sleepless nights I put you through
Trying to make it work
But you’re hunting ghosts
I can’t change
Just because I’m told

You say I’m a rebel
Because I don’t mind
You doubt my integrity
You can’t fix me
I am not broken
Guess what it’s just me
For the sake of what we share
Won’t let you fix me

Low battery
I’m tired of arguments that burry me
Always on demand to defend myself
All I want is you to let go

You say I’m a rebel
Because I don’t mind
You doubt my integrity
You can’t fix me
I am not broken
Guess what it’s just me
For the sake of what we share
Won’t let you fix me

Won’t let you fix me
Won’t let you fix me

You say I’m a rebel
Because I don’t mind
You doubt my integrity
You can’t fix me
I am not broken
Guess what it’s just me
For the sake of what we share
Won’t let you fix me

ИСПРАВИТЬ МЕНЯ

Твоё сердце красное,
Оно бьётся постоянно, пока ты не умрёшь
Надёжная машина в твоей груди.
Но есть лишь один механизм,
Который застрял внутри меня самого и я
Я прошу прощения
За все бессонные ночи из-за меня,
Когда я пытался заставить его работать,
Но ты гоняешься за призраками.
Я не могу измениться,
Просто потому, что мне сказали.

Ты говоришь, что я бунтарь,
Потому что я не возражаю.
Ты сомневаешься в моей честности,
Но ты не можешь починить меня,
Потому что я не сломан.
Знаешь, что? Это просто я.
Ради того, что мы разделяем,
Не позволю чинить себя.

Батарейка садится
Я устал от аргументов, которые хоронят меня
Всегда по требованию, чтобы защитить себя
Всё, что я хочу - чтобы ты отпустила.

Ты говоришь, что я бунтарь,
Потому что я не возражаю.
Ты сомневаешься в моей честности,
Но ты не можешь починить меня,
Потому что я не сломан.
Знаешь, что? Это просто я.
Ради того, что мы разделяем,
Не позволю чинить себя.

Не позволю чинить себя
Не позволю чинить себя.

Ты говоришь, что я бунтарь,
Потому что я не возражаю.
Ты сомневаешься в моей честности,
Но ты не можешь починить меня,
Потому что я не сломан.
Знаешь, что? Это просто я.
Ради того, что мы разделяем,
Не позволю чинить себя.

Перевод: lisitsa Ai

с https://vk.com/topic-93748362_32330882

0

5

BRAVE NEW WORLD

A world designed by men in grey
The only colour that remains
How long will it last until we fade away?
Machines
Concrete
Flowers under steel
Tell me if that really worth we living for

Give me fire
Give me hearts that beat
Healing for makes us bleed
In our brave new world
Brave new world
You must close your eyes to see
Our new reality
In our brave new world
Brave new world

Machines
Concrete
Flowers under steel
Tell me if that really worth living for

Give me fire
Give me hearts that beat
Healing for makes us bleed
In our brave new world
Brave new world
You must close your eyes to see
Our new reality
In our brave new world
Brave new world

When we born we're all grey,
But the thoughts we have,
The words we choose,
All the evidence we give,
Colours will flood us.
Finally we will become this coloures
They can make the brave new world

ДИВНЫЙ НОВЫЙ МИР

Мир создан человеком в сером,
Единственном цвете, который остался.
Как долго это будет продолжаться, пока мы не растворимся?
Машины
Бетон
Цветы под сталью
Скажи, действительно ли это стоит того, для чего мы живём?

Дай мне огонь,
Дай мне сердца, которые бьются,
Исцеление, которое заставляет нас кровоточить
В нашем дивном новом мире
Дивном новом мире
Ты должен закрыть глаза,
Чтобы увидеть нашу новую реальность
В нашем дивном новом мире
Дивном новом мире

Машины
Бетон
Цветы под сталью
Скажи, действительно ли это стоит того, для чего мы живём?

Дай мне огонь,
Дай мне сердца, которые бьются,
Исцеление, которое заставляет нас кровоточить
В нашем дивном новом мире
Дивном новом мире
Ты должен закрыть глаза,
Чтобы увидеть нашу новую реальность
В нашем дивном новом мире
Дивном новом мире

Когда мы рождаемся, мы все серые,
Но мысли, которые у нас есть,
Слова, которые мы выбираем,
Все свидетельства, которые мы даём,
Наполнят нас цветами.
И наконец мы становимся этими цветами,
Они могут создать дивный новый мир.

Перевод: Lisitsa Ai

с https://vk.com/topic-93748362_32330882

0


Вы здесь » MusicalRoom » Cinema Bizarre и JACK STRIFY » JACK STRIFY - Тексты и переводы песен


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC